<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ruku v ruce &#187; Dámská trička</title>
	<atom:link href="http://rukuvruce.siriri.org/obsah/tricka/damska-tricka/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rukuvruce.siriri.org</link>
	<description>Tričkem pro Afriku</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Jan 2012 14:23:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>andeke ota</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/andeke-ota</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/andeke-ota#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 22:21:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=138</guid>
		<description><![CDATA[Jeden ze tří ptáčků sedících na větvi, by mohl být dudek chocholatý. Tento pták žije v Evropě, na zimu však odlétá do oblastí subsaharské Afriky. Ve Středoafrické republice je však ptáků málo. Rozvoji zvířectva brání velký výskyt mouchy tse-tse, která přenáší spavou nemoc. Těžký život zvířat jako by odrážel těžkosti lidí. Středoafrická republika patří mezi [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/andeke-ota/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>mokili</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/mokili</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/mokili#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 22:07:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=129</guid>
		<description><![CDATA[&#8222;Kolik je u vás Sluncí?&#8220; ptali se malí středoafričané ve škole Terezie Böhmové, dobrovolnice SIRIRI, která v SAR učila, na poměry v České republice. Jejich svět je jejich chatrč, jejich vesnice a pár kilometrů cesty, kudy chodí s rodiči na pole pracovat. Učebnice ve škole jsou zastaralé, televizní signál není, internet neznají, občas chytnou radiové vlny. Každá [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/mokili/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>këkë</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/keke</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/keke#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 21:23:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=109</guid>
		<description><![CDATA[Hlavní město Středoafrické republiky – Bangui, bylo v minulosti obklopeno stromy konžského pralesa. V souvislosti s odlesňováním a těžbou dřeva se však hranice pralesa posunula o mnoho kilometrů na jih – do Konga. Kolem Bangui jsou jen rozsáhlé pláně. Na zátop využije Středoafričan všechno – když jde pro dříví, kácí každý keřík, který mu přijde [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/keke/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>molonge lady</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/molonge-lady</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/molonge-lady#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 21:21:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=106</guid>
		<description><![CDATA[Když říkají Středoafričané MOLONGE, mají na mysli DÍTĚ. Děti to však v zemi, kde až 35% obyvatel trpí AIDS, mají těžké. Velká část přichází o rodiče, a tak se sirotků ujímají příbuzní. Ti ale kvůli rostoucí chudobě nemají dost prostředků, aby dětem poskytli základní péči, často ani jídlo …každé třetí dítě je podvyživené, každé desáté [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/molonge-lady/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>abuba lady</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/abuba-lady</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/abuba-lady#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 21:20:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=103</guid>
		<description><![CDATA[ABUBA znamená v řeči Středoafričanů HLAVA – i když jste ale hlava, nemusíte to mít ve Středoafrické republice lehké. Státní školy jsou stabilně zavřené, podle statistik umí číst jen 48% obyvatel, školu mělo možnost navštěvovat jen 41% lidí. Možná proto když někdo v sangu řekne „jsem hlava“ (mbi yeke abuba), myslí tím „jsem blázen“.
Autor motivu: [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/abuba-lady/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nyama</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/nyama</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/nyama#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 21:14:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=95</guid>
		<description><![CDATA[Není skladem]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/nyama/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>yaka ti kongo</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/yaka-ti-kongo</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/yaka-ti-kongo#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 21:12:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[Pomoc chudým zemím může mít nečekané podoby – pomáhat lze třeba skrze soutěž o nejhezčí zahradu. Středoafričané nejsou zvyklí pěstovat plodiny a starat se o rostliny, které jim později dají jídlo. Původně se kmeny, tvořící dnes obyvatelstvo Středoafrické republiky, živily lovem a sběrem. Ještě po několika generacích si násilně usazení kočovníci zvykají na život, který [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/yaka-ti-kongo/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ë</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/e</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/e#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 21:11:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=89</guid>
		<description><![CDATA[Já žiju v zemi v srdci Evropy. Ty žiješ v zemi v srdci Afriky. On je tvůj bratr, který má AIDS. Ona je tvoje matka, která se stará o celou rodinu po smrti tvého otce. Ono to totiž ve Středoafrické republice není tak lehké. Vy žijete v jedné z deseti nejchudších zemí světa. Oni, ostatní [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/e/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>mu maboko lady</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/mu-maboko-lady</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/mu-maboko-lady#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 20:44:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[MU MABOKO znamená doslova DÁT RUCE, Středoafričané si tak říkají o POMOC. Podobně jako další africké země je i Středoafrická republika (SAR) odkázána na pomoc bohatších států. Tato pomoc musí být efektivní, pouhé dodávání jednorázových humanitárních zásilek (bez dohledu na uplatnění) příliš nepomůže – říká se, že je dobré dát vesničanovi rybu, ale mnohem větší [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/mu-maboko-lady/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>lango lady</title>
		<link>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/lango</link>
		<comments>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/lango#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 13:44:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dámská trička]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.siriri.org/pulnapul/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[LANGO značí v sangu SPANÍ. Že by Středoafričané měli ustláno na růžích  se ovšem říct nedá. V jedné z dvaceti nejchudších zemí světa, v zemi,  kde 80% obyvatel žije z prostředků nižších než 1 americký dolar (zhruba  21 Kč) na den, v zemi, kde se lidé dožívají průměrně 42,7 let (v ČR [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://rukuvruce.siriri.org/tricka/damska-tricka/lango/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

